Рёкан K's House (Фотография: Elena Lisina)

Второй глаз Дарумы. Часть 7

На краю земли

Рёкан K's House (Фотография: Elena Lisina)
Elena Lisina   - 1 мин на чтение

Одна из целей, которые я ставила, рисуя Даруме один глаз, была побывать на океане. Изучая карту Японии, искала населённый пункт на восточном побережье, причём недалеко от Токио. Мне хотелось побывать в обычном, ничем не примечательном, японском приморском городке, где нет толпы туристов, и мой выбор остановился на Ито.

Из Киото я доехала до Атами на шинкансене, а затем до Ито на обычном поезде. В Ито я впервые остановилась в рёкане – японской традиционной гостинице. В просторном холле, при входе надо было снять обувь и поставить в ячейку, а на ноги надеть тапочки, стоявшие там же. Моя комната находилась на первом этаже, но большинство комнат – на втором. Комната была просторной, и обычно в такой комнате останавливается пара или семья. На полу – татами, есть низкий столик и стулья без ножек (традиционные в Японии), для отдыха – футон, но его расстилает персонал ближе к ночи. Ещё в моём номере была веранда с видом на речку или канал. Умывальник был, но туалет – общий, также как и онсен. Сразу скажу, что с туалетом проблем не было – он был всегда свободен. Кроме туалетов и онсена, общими были две гостиные комнаты и кухня, на которой можно было готовить что угодно. Вечером в гостиных были люди, которые что-то праздновали, но у меня в комнате их не было слышно. В онсене, кроме общей, была индивидуальная ванна, которую можно было занимать, если свободна. Рёкан мне очень понравился!

Пока я добралась до Ито и устроилась, уже наступил вечер. Первым делом я, конечно, пошла к морю, которое было совсем рядом. Вечер был пасмурным, но тихим. В парке на набережной никого не было, кроме людей из металла – больших стильных скульптур. Море, а точнее, залив Сагами, был серым, до самого горизонта. Я очень люблю море! Наверно, мне надо было жить на море, но сейчас уже поздно об этом сожалеть…

Пока я гуляла, небо на западе, где садится солнце, приобрело кораллово-фиолетовый цвет, а затем такими же цветами окрасилось море. Я подумала, что следующий день будет хорошим, и была права. С утра светило солнце, было тепло, как у нас летом! Сначала я отправилась в одну сторону, туда, где виднелся небольшой остров. Вид мне ужасно нравился: плоские сетки с вяленой рыбой, которая сушилась прямо на улице, кораблики в море, бетонные треногие волнорезы, крошечные дома Ито вдали.

Пляжа в той стороне не было, лишь небольшая полоска, покрытая крупными камнями, по которой я полезла, продвигаясь к острову и изгибу берега. Изгиб мешал увидеть всю ширь и даль залива океана. Я сняла обувь, чтобы не поскользнуться. Местами заходила в воду. Уже в апреле вода была очень тёплой, но никто не купался. У нас бы купались! У берега я находила красивые и разнообразные ракушки. Всё-таки океан – это отдельный мир, огромный и глубокий, а людям открыта лишь крошечная часть этого мира. Поравнявшись с островом, прошла ещё немного, оставив изгиб берега позади. Я забралась на бетонный бортик, ограждающий дорогу, и увидела сине-зелёное море во всей красе!

Гулять на ярком солнце без шляпы, закатав брюки, было глупо – я сгорела. Лицо и ноги стали красными. Хорошо, что голод заставил меня уйти с берега, а то было бы ещё хуже! Из гавани, повернув в сторону каких-то домов, вдруг увидела тории храма. По дороге в храм мне попался ресторан, и я решила сначала перекусить. В ресторане не было ни одного посетителя. Ко мне вышла женщина средних лет. По-английски она не понимала, поэтому позвала мужчину и девушку. Мне показалось, что они – семья. Я просила какое-нибудь рыбное блюдо. Хозяева показали мне крошечную картинку в журнале, я покивала, и вскоре мне принесли полное блюдо сырой рыбы! Это блюдо называется сашими. Кроме рыбы, подали мисо-суп, рис, какие-то солёности и десерт. Рыба была свежайшей и невероятно вкусной (её надо было макать в соевый соус). Из уважения к хозяевам, и ещё потому, что в Японии не принято оставлять еду, я умудрилась съесть почти всё. Не пошло содержимое большой ракушки – что-то длинное, твёрдое и странное на вкус. Даже десерт съела, а заплатила всего 2000 иен! Блюдо я сфотографировала, а потом показала Фелизу. Он смеялся и говорил, что это и на двоих было бы много. Но я одна справилась! С хозяевами мы поговорили, сделали фото на память, а они ещё подарили мне талисман – маленького слоника из красной кожи, которого храню до сих пор.

Поглотив такое количество еды, я отправилась в другую сторону набережной. Там обнаружила причал для лодок и яхт, сквер для прогулок с рядами пышных пальм, а затем небольшой комплекс магазинов и спа, где я приобрела мягкую игрушку Тотторо. Гуляла, сидела у моря до темноты. Вечером немного подкрепилась пивом Kirin – моим любимым.

Elena Lisina

Elena Lisina @shiroi.tenshi

I am interested in Japanese art, crafts, history and Shinto religion. Photography is my hobby, and there are many amazing places to capture in Japan.