Фестиваль фонарей Нара Токаэ

Загадай желание на фонарь

Bryan Baier
Elena Daurtseva   - 2 min read

Загорелись фонари, раскинувшиеся от пешеходной дорожки множеством рядов. Фонари хорошо освещали лишь пространство вокруг них, но они были единственным источником света в Укигумо Энти в парке Нара. Люди осторожно передвигались от освещенного пространства одного фонаря к другому, по пути фотографируя, а иногда олень сквозь толпу и между рядами фонарей продирался олень, чтобы убежать в темноту парка.

Август, Обон и сезон огня

Август – в Наре это, по большей части, сезон огня, а не просто летняя жара. В августе проходят несколько церемоний, имеющих большое значение для близлежащих храмов и святилищ, таких как Манто Куё в храме Тодайдзи, где 2500 зажженных бумажных фонарей используются в качестве подношения Великому Будде. В августе также проходит праздник Обона - праздник, посвященный умершим предкам, и приглашающий их души обратно в дома своих друзей и родственников. Считается, что фонари направляют души умерших обратно к своим семьям. Желания и молитвы, написанные живыми на фонарях, передаются богам в духовный мир, а значит повышается шанс их исполнения. Чтобы поделиться этой традицией огня и 1300-летней истории Нары с более широкой аудиторией, в Наре в 1999 был создан Токаэ, 10-дневный фестиваль фонарей.

Один человек – один фонарь

Участие является частью Токаэ, правило которого «иккьяку итто», что значит, «один человек - один фонарь». Всем гостям предлагается зажечь свой фонарь, поместить его на площадку, где проводится фестиваль, и загадать на этот фонарь желание. Слово «тока» в Токаэ означает «цветок света» («то» - свет или свеча, «ка» - цветок), потому что форма полости вокруг горящего фитиля и расплавленных остатков свечи, как говорят, напоминает цветок. Чем больше полость и свеча напоминают цветок, тем счастливее будет фонарь, и тем более вероятно, что желание зажигающего исполнится. Для участия в в иккяку итто требуется пожертвование в ¥500 (деньги пойдут на покупку свечей для Токаэ следующего года). Слово «э» означает собрание или встречу. Токаэ, собрание огненных цветов, можно расценивать, как и собрания семей и друзей на Обоне, празднующих и почитающих празднества и их историю.

Нара Токаэ проходит с 5 по 14 августа в парке Нара. Главные места проведения мероприятия - Укигумо-Энти, рядом с храмом Тодайдзи (главная площадка и рядом с палаткой иккяку итто), Асадзигавара Кайдзё к югу от Национального музея Нара (бамбуковые скульптуры здесь украшены и освещены фонарями) и Укимидо на пруду Саги к югу от Асадзигавары Кайдзё (фонарь освещает плавающий павильон с лодкой в ​​пруду). Храм Кофукудзи, Храм Тодайдзи, пруд Сарусава, Национальный музей Нары и управление префектуры Нара - также освещены или оборудованы собственными фонарями, и там проводятся мероприятия, относящиеся к Токаэ. Одним из лучших эвентов является «Ночное посещение Великого Будды Тодайдзи» 13 и 14 числа. С 19:00 до 21:00 взимание платы за вход в Тодайдзи приостанавливается, зал Будды освещен фонарями изнутри, а окно перед лицом Великого Будды открывается, что позволяет увидеть его снаружи зала – подобное происходит только один или два раза в год.

Как добраться

Kintetsu Line - Kintetsu Nara Station is the closest station to the main festival grounds. It is also the terminus of all Nara bound Kintetsu Line trains from Kintetsu Kyoto (¥620), and Osaka-Namba (¥560) Stations. Getting a bus from there to the Daibustudenmae Bus Stop (¥210) is the fastest way to get to the main Tokae Festival grounds. Walking from there grants the opportunity to see the displays at the Prefectural Office or Kofukuji Temple

JR Lines - Yamatoji Rapid and Direct Rapid service trains depart from Osaka Station 4 times an hour and terminate at Nara (or pass through it on their way to Kamo,¥800). From Kyoto Miyakoji Rapid service trains depart for Nara twice an hour (¥710). From JR Nara Station go out the east entrance and get a bus from platform 2 (¥210) to Daibutsudenmae. Getting off at Kenchomae allows one to take in the displays at the Prefectural Office and Kofukuji Temple before continuing to the main site.

Elena Daurtseva

Elena Daurtseva @elena.daurtseva

Привет! Меня зовут Елена и я обожаю Японию.  Больше всего мне нравится культурные и исторические достопримечательности с длиной вековой историей, а еще всевозможные сады, парки и, конечно же, храмы. Япония - это удивительная страна, где старины и современность живут бок о бок, а люди чтут древние...