Скалистые береговые линии Камигото: Парк Ягатамэ со скалой Тоторо и маяком (Фотография: Tristan Scholze)

Десятка мест Камигото

Исследование красивого и спокойного острова с историей

Скалистые береговые линии Камигото: Парк Ягатамэ со скалой Тоторо и маяком (Фотография: Tristan Scholze)
Elena Lisina   - 5 мин на чтение

Группа островов, известных как Гото, расположены в Восточно-Китайском море у западного побережья острова Кюсю и относятся к префектуре Нагасаки. Буквально Гото переводится как “пять островов”; на самом деле в группу Гото входят пять основных и 135 небольших островков. Острова со скалистыми утёсами имеют извилистые береговые линии, изрезанные узкими заливами. В целом, острова Гото похожи на сельскую местность.

На самом северном из островов – Камигото – расположен тихий городок Синкамигото с населением менее 20 000 человек. Остров интересен своими живописными берегами, фирменными блюдами и напитками, привлекательной местной флорой и фауной, а также особой региональной историей, в особенности историей «Скрытых христиан».

1. Преследования христиан

Церковь Касирагасима (1919), объект Всемирного наследия
Церковь Касирагасима (1919), объект Всемирного наследия (Фотография: Tristan Scholze)

Христианство на западный Кюсю пришло в 16 веке с помощью миссионера Франциска Хавьера. Но вскоре Христианство было запрещено, а Камигото и близлежащие земли стали центром религиозных репрессий. Многие христиане этой области вынуждены были скрывать свою веру в течение всей жизни. В период Мэйдзи (1868-1912) Япония открылась; появилась свобода вероисповедания и началось возрождение десятков красивых сельских церквей. Двадцать девять из них сохранились до сих пор, включая великолепную каменную церковь Касирагасима, расположенную в уединённом месте на берегу моря. Церковь Касирагасима является одним из двенадцати «скрытых» христианских памятников в Нагасаки и Кумамото, признанных объектами Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Эпическая историческая драма Мартина Скорсезе "Молчание" 2016 года, с Лиамом Нисоном в главной роли, рассказывает о трудной жизни скрытых христиан и католических священников сотни лет назад, что относится и к островам Гото. Сегодня четверть населения остаётся католиками, которые посещают церкви.

2. Местные впечатления: жареная летучая рыба и канкоро моти

Летучую рыбу можно самостоятельно поджарить на гриле
Летучую рыбу можно самостоятельно поджарить на гриле (Фотография: Tristan Scholze)

Чтобы лучше понять местную культуру и приобщиться к ней, можно попробовать барбекю с жареной летучей рыбой в небольшой рыбной компании под названием Хатасита (Hatashita). Рыбаки компании ловят летучую рыбу сетями, когда её численность наиболее велика; рыбу подвергают быстрой заморозке, а затем жарят на гриле партиями в течение всего года. Повара Камигото используют рыбу для приготовления даси, который служит основой бульонов, соусов и супов. В Хатасите вы можете самостоятельно приготовить рыбу на гриле, а затем забрать домой.

Приготовление японских сладостей "канкоро моти"
Приготовление японских сладостей "канкоро моти" (Фотография: Tristan Scholze)

Одним из фирменных блюд Камигото является «канкоро моти» - вкусное лакомство, сделанное из риса и приготовленного на пару сладкого картофеля имо, растёртого в мягкие лепешки. Имо был завезён в Японию из Америки и был приспособлен к национальной кухне. В торговом комплексе Ассоциации туризма Синкамигото вы можете принять участие в процессе приготовления канкоро моти – замесе и отбивании теста деревянным молотом.

3. Сима, ресторан Торая

Гото удон отличается тонкой лапшой и бульоном из летучей рыбы
Гото удон отличается тонкой лапшой и бульоном из летучей рыбы (Фотография: Tristan Scholze)

В каждом регионе Японии есть свои фирменные блюда, и даже в таких сельских районах, как Камигото, есть изысканные блюда. Гото удон отличается тонкой, растянутой вручную твердой лапшой и острым бульоном из летучей рыбой. В ресторане Shima Dining готовят лапшу, а в ресторане Торая (Toraya) подают свежие морепродукты и собственный удон. На небольшой фабрике Торая находятся старинные солеварни, расположенные на берегу моря, недалеко от пляжа Хамагури.

4. Пляж Хамагури и палуба Хамагури

Один из лучших пляжей в Японии - 500-метровый Хамагури
Один из лучших пляжей в Японии - 500-метровый Хамагури (Фотография: Tristan Scholze)

В Камигото есть несколько прекрасных песчаных пляжей, в том числе один из «100 лучших пляжей Японии». В национальном парке Сайкай, который занимает большую часть острова, река, впадающая в море, образует бухту и отделяет пляж Хамагури (Hamaguri Kaisuiyokujou) длиной 500 метров. В чистой воде приятно поплавать, а также полюбоваться великолепными пейзажами. Прямо на воде находится палуба Хамагури, где расположено большое кафе со столиками в помещении и на открытом воздухе.

5. Приготовление Гото удона в Ота Сэймэндзё (Ota Seimenjo)

Традиционное разделение лапши удон деревянными палочками перед сушкой
Традиционное разделение лапши удон деревянными палочками перед сушкой (Фотография: Tristan Scholze)

Семейный бизнес Ота, занимающийся производством Гото-удона второе столетие, является старейшим в этой области. Ота располагает отремонтированным и потрясающе красивым выставочным залом в центре Аокагаты. Выставочный зал предлагает возможность приготовить этот вид удона, самостоятельно отделяя длинные нити лапши традиционными деревянными палочками, а затем продегустировать удон.

6. Готонада: изготовление местного сётю и саке

В Готонаде можно наблюдать как дистиллируют сётю и варят саке в одном здании
В Готонаде можно наблюдать как дистиллируют сётю и варят саке в одном здании (Фотография: Tristan Scholze)

Ещё одно традиционное применение имо - в приготовлении сётю - местного дистиллированного алкогольного напитка. Имо сётю особенно популярен в более тёплом климате Кюсю, а пивоварня и винокурня Готонада (Goto-nada Shuzou) предлагают экскурсии по своим производствам. Вы можете увидеть, как они обрабатывают близлежащие поля и перерабатывают урожай в разнообразные вкусные напитки. Здесь также варят саке, и вы можете насладиться дегустацией каждого вида. (Тур стоит 500 иен с человека, требует предварительного бронирования по телефону; сезон тура: январь – октябрь).

Фотография: Gotonada Brewery

7. САП и морской каяк в живописных бухтах

В Камигото можно поплавать на морском каяке
В Камигото можно поплавать на морском каяке (Фотография: Tristan Scholze)

Помимо прекрасных пляжей для купания и сёрфинга, на побережье Камигото есть множество заливов с чистой спокойной водой, которая идеально подходит для катания на морских байдарках, сапсёрфинга и других морских развлечений. Можно исследовать гавани с маленькими рыбацкими лодками или отправиться на природу. Вдоль всей береговой линии расположены живописные водопады и зёленые склоны холмов, где обитают хищные птицы - хохлатые канюки и китайские ястребы-перепелятники. Отель Goto Adventure Inn предоставляет снаряжение, транспорт и гидов для занятий морскими видами спорта и походов.

8. Рыба Иглобрюх, говядина Гото и другие местные деликатесы

Местный деликатес - рыба, фаршированная мисо
Местный деликатес - рыба, фаршированная мисо (Фотография: Tristan Scholze)

Пожалуй, самым известным деликатесом из морепродуктов Камигото является рыба Иглобрюх, фаршированная мисо. Это блюдо называют каттоппо или хакофугу (буквально “коробчатая” рыба-иглобрюх).

Жителей континента может удивить, что на острове разводят крупный рогатый скот уже два тысячелетия. Несмотря на небольшое количество пастбищ, местные технологии привели к получению говядины высшего качества.

Блюда из фугу и говядины Гото можно заказать в ресторане Umi to Sora Maru to Hoshi (Море и небо и звёзды), расположенном в престижном отеле Margherita, расположенном в Нарао, а также в других ресторанах острова.

9. Закат над проливом Вакамацу с горы Комэ

Закат с горы Комэ
Закат с горы Комэ (Фотография: Tristan Scholze)

Помимо флоры и фауны Камигото, приятна сама атмосфера острова - чистый воздух и отсутствие яркого свечения больших городов создают фантастические условия для наблюдения за звёздами ночью. Со смотровой площадки на вершине горы Комэ (234 м) открывается потрясающий вид на усеянное мелкими островками пространство между островами Вакамацу и Накадори. В другом направлении можно увидеть порт Нарао и море между Гото и материковой частью Кюсю. После великолепного заката появляется Млечный Путь...

10. Древний гигант Нарао Акоу

Самое большое японское морское фиговое дерево в Японии растёт в храме Нарао
Самое большое японское морское фиговое дерево в Японии растёт в храме Нарао (Фотография: Tristan Scholze)

На острове растёт японский морской инжир, или фиговое дерево, и одно из деревьев поражает воображение. Гиганту, именуемому Нарао Акоу - 670 лет, и это - самое большое дерево в своем роде в стране. Нарао Акоу, 25 метров в высоту и 12 метров в окружности, приютило множество эпифитных растений. К ветвям дерева привязывают предсказания, надеясь, что они сбудутся.

Рыбацкая лодка выходит в море вдоль скалистых утесов Камигото
Рыбацкая лодка выходит в море вдоль скалистых утесов Камигото (Фотография: Tristan Scholze)

Население сельских районов Японии уменьшается за счёт того, что молодёжь переезжает в городские районы. Но Гото - одно из немногих мест, где горожане в значительном количестве переезжают в сельскую местность. Природная красота и очарование на уровне национального парка и недавние инвестиции в развитие помогают привлечь к Камигото повышенное внимание, которого он заслуживает.

Камигото на видео (англ.)

Как добраться

До острова Камигото можно добраться на самолёте или на пароме из городов Фукуока, Нагасаки и Сасэбо.

Elena Lisina

Elena Lisina @shiroi.tenshi

I am interested in Japanese art, crafts, history and Shinto religion. Photography is my hobby, and there are many amazing places to capture in Japan.